368 Izvorni jezik ankara development Ankara için ilk planlama denemeleri Heussler firması eliyle, 1924 yılında Eski Ankara (kale ve çevresi) ve 1925 yılında Yenisehir için Ästanbul Ämar Komisyonu üyesi, Berlinli mimar Dr. Carl Ch. Lörcher’e yaptırılan planlar ile baslar. Eski kent için hazırlanan plan uygulanamaz gerekçesiyle uygun görülmemis, Lörcher Planı diye anılan ve bugünkü Sıhhiye civarını içeren 150 ha. büyüklüğündeki Yenisehir planı ise uygulamaya sokulmustur. Završeni prevodi The first attempts to undertake city planning for Ankara | |
402 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". 1950’li yıllardan 1970’li yıllara kadar... 1950’li yıllardan 1970’li yıllara kadar enflasyonun sermaye birikimine ve büyümeye etkisinin olumlu olduÄŸu görüşü ekonomi gündemine yerleÅŸmiÅŸti. Enflasyonun büyüme üzerindeki pozitif etkisi ile ilgili görüşler, enflasyonun zorunlu tasarrufları artırdığı görüşüne dayanır. Mundell-Tobin etkisine göre,para saklama güdüsü ile sermaye birikimine yönelik portföy hareketleri birbirinin alternatifidir. Bu modellerde enflasyon-büyüme arasında pozitif bir iliÅŸki olduÄŸu belirtilmektedir. Završeni prevodi From the 1950s to the 1970s, the view ... | |
208 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". iÅŸyeri sicil numarası ile Ä°zmir Caddesi No:31... 123456789 iÅŸyeri sicil numarası ile Ä°zmir Caddesi No:31 Ilıca ÇeÅŸme/Ä°zmir adresindeki Gold Hotel unvanlı iÅŸyerimde 02.06.2006 tarihinden itibaren çalışmakta olup yurtdışına giderek yabancı dil eÄŸitimi aldıktan sonra dönerek aynı iÅŸinde çalışacaktır. Završeni prevodi Working for Gold Hotel | |
| |
| |
146 Izvorni jezik S. C. S. C. falan fıstık boş bunlar..elmalı bacardi var mı yok mu. okan ve cengizde gelir bi derbi maçı izleriz ..silvija ve christianada gelsin ama. tamamdır ölee yapalım artık. Please translate me on US english !
female name abbrev. Završeni prevodi S.C., etc. are nothing | |
| |
| |
| |
357 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". Hünkar BektaÅŸ Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın,... Hünkar BektaÅŸ Veli'nin, Pir Sultan Abdal'ın, Åžah Ä°smail'in, Seyyid Nesimi'nin ve onlarca Alevi halk önderi ve pirlerinin ÅŸiirleri neden Türkçe?
Cumhuriyet bizlere Alevi olduğumuzu açıkça söyleme hakkı tanıdı. Siyaset erbabının türlü oyunlarını 80 yıllık Cumhuriyet'e yamamak amalık olur.
Aleviler baskılara boyun eÄŸmez yapısı gereÄŸi. Silah alıp daÄŸa da çıkmazlar. Her türlü haklarını siyasal ve hukuksal zeminde ararlar. Završeni prevodi Why are the poems of Hunka Bektash Veli, Pis Sultan Abdal | |
| |
150 Izvorni jezik Sanki ordaki Sanki ordaki "bekleyemem" deÄŸil de "sabırsızlanıyorum" anlamında. Bir daha gözden geçirip düzenlerseniz sevinirim. Aksi halde, çevirmesi için baÅŸkasına devretmek zorunda kalacağım. Završeni prevodi I think over there | |
| |